Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ

Список форумов » Китайский язык » Помощь в переводе




 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 7 ] 



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 16:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 дек 2009, 21:46
Сообщения: 9
Как правильно перевести на китайский:
"Я плохо знаю китайский язык."
"Ты говоришь на русском языке?" или "Ты владеешь русским языком?"
"Говорите медленнее..."


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 20:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 дек 2009, 16:45
Сообщения: 19
Я относительно недавно начал изучать китайский язык. Но могу сказать, что "Ты говоришь на русском языке?" будет переводится как "你会说俄语吗?".
Я не могу вас понять - 我听不懂.
Вопрос "Ты владеешь русским языком?", по-моему, можно заменить фразой "Ты говоришь по-русски?". :)

А по поводу "говорите медленнее" затрудняюсь сказать, посмотрю в своих разговорниках и потом отпишусь. ;)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 21:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 дек 2009, 21:46
Сообщения: 9
Цитата:
Вопрос "Ты владеешь русским языком?", по-моему, можно заменить фразой "Ты говоришь по-русски?". :)

Да я вкурсе, просто я перефразировал чтобы вам было удобно переводить.
很 谢谢 , 米好, за переводы... :)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 23:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 23:47
Сообщения: 10
Откуда: Украина
Я плохо знаю китайский язык- 我说汉语说得不好 или проще - 我的汉语不好
Ты говоришь на русском языке? - см. выше написано правильно
Говори медленнее - 说得慢一点 или более вежливо. 请你说得慢一点


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 31 дек 2009, 13:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 дек 2009, 16:45
Сообщения: 19
Alexey, спасибо за разъяснение!

А как правильно сказать "Не могли бы вы повторить"? Я полагаю, при общении с китайцами это выражение очень понадобится.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 01 янв 2010, 00:00 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 23:47
Сообщения: 10
Откуда: Украина
Не могли бы вы повторить- 请你再说一遍


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 25 фев 2010, 17:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 фев 2010, 17:27
Сообщения: 5
snet писал(а):
Как правильно перевести на китайский:
"Я плохо знаю китайский язык." 我的汉语不太好。
"Ты говоришь на русском языке?" или "Ты владеешь русским языком?" 你会说俄语吗? 你懂俄语吗?
"Говорите медленнее..."
请说慢点!


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 7 ] 




Список форумов » Китайский язык » Помощь в переводе


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: cm1, darlayw69, ta4

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron