Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ

Список форумов » Китайский язык » Помощь в переводе




 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 7 ] 



Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 16:46 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 дек 2009, 21:46
Сообщения: 9
Как правильно перевести на китайский:
"Я плохо знаю китайский язык."
"Ты говоришь на русском языке?" или "Ты владеешь русским языком?"
"Говорите медленнее..."


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 20:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 дек 2009, 16:45
Сообщения: 19
Я относительно недавно начал изучать китайский язык. Но могу сказать, что "Ты говоришь на русском языке?" будет переводится как "你会说俄语吗?".
Я не могу вас понять - 我听不懂.
Вопрос "Ты владеешь русским языком?", по-моему, можно заменить фразой "Ты говоришь по-русски?". :)

А по поводу "говорите медленнее" затрудняюсь сказать, посмотрю в своих разговорниках и потом отпишусь. ;)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 21:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 дек 2009, 21:46
Сообщения: 9
Цитата:
Вопрос "Ты владеешь русским языком?", по-моему, можно заменить фразой "Ты говоришь по-русски?". :)

Да я вкурсе, просто я перефразировал чтобы вам было удобно переводить.
很 谢谢 , 米好, за переводы... :)


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 30 дек 2009, 23:47 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 23:47
Сообщения: 10
Откуда: Украина
Я плохо знаю китайский язык- 我说汉语说得不好 или проще - 我的汉语不好
Ты говоришь на русском языке? - см. выше написано правильно
Говори медленнее - 说得慢一点 или более вежливо. 请你说得慢一点


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 31 дек 2009, 13:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 дек 2009, 16:45
Сообщения: 19
Alexey, спасибо за разъяснение!

А как правильно сказать "Не могли бы вы повторить"? Я полагаю, при общении с китайцами это выражение очень понадобится.


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 01 янв 2010, 00:00 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 дек 2009, 23:47
Сообщения: 10
Откуда: Украина
Не могли бы вы повторить- 请你再说一遍


Вернуться к началу 
 Заголовок сообщения: Re: Элементарные предложения
 Сообщение Добавлено: 25 фев 2010, 17:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 фев 2010, 17:27
Сообщения: 5
snet писал(а):
Как правильно перевести на китайский:
"Я плохо знаю китайский язык." 我的汉语不太好。
"Ты говоришь на русском языке?" или "Ты владеешь русским языком?" 你会说俄语吗? 你懂俄语吗?
"Говорите медленнее..."
请说慢点!


Вернуться к началу 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
 Страница 1 из 1 [ Сообщений: 7 ] 




Список форумов » Китайский язык » Помощь в переводе


Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: нет зарегистрированных пользователей

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron